Skip to content

TERMES ET CONDITIONS

ic2

CE QUI SUIT EST CONVENU ET ÉTABLI:

De l’art. 1 – DURÉE
La société Giuliani Charter srl (Entreprise / Armateur) loue l’embarcation de plaisance dénommée ………………… .; ce contrat a une durée de 1 jours au terme desquels il n’est pas automatiquement renouvelé. Le bateau sera disponible pour l’embarquement au port de ………………. le jour ……………… .. à …………………… …

De l’art. 2 – PRIX ET PAIEMENT
Le locataire s’engage à payer le prix convenu comme suit: 50% du prix convenu au moment de la réservation. Le solde 2 jours avant l’embarquement. Toutes les sommes indiquées ci-dessus doivent être reçues dans les conditions convenues. Le non-paiement de l’un d’entre eux et le non-respect des conditions applicables entraînera la résiliation légale du présent contrat, légitimant l’armateur à retenir tous les paiements reçus, sans préjudice de la demande d’indemnisation supplémentaire pour les dommages.

De l’art. 3 – LIVRAISON
Le propriétaire mettra le bateau à la disposition de l’affréteur en bon état de navigabilité, complet avec tous les appareils, apte à effectuer la navigation couverte par le présent contrat et prêt à prendre la mer. La Société déclare sous sa propre responsabilité qu’elle dispose de toutes les conditions, permis et autorisations pour exercer l’activité de la compagnie maritime, et qu’elle a immatriculé 1 bateau à la location auprès de la capitainerie compétente.

De l’art. 4 – NON-LIVRAISON
Si le propriétaire du navire, pour quelque raison que ce soit ne dépend pas d’un cas de force majeure, est dans l’impossibilité de mettre l’unité à disposition du locataire dans les lieux et dans les délais fixés, le locataire aura le droit de: résilier le contrat (cette renonciation doit être communiquée au armateur) et exiger le remboursement du prix payé, mais sans droit à indemnité pour dommages-intérêts prolonger le contrat d’un nombre de jours correspondant au retard compatible avec les engagements déjà pris par l’armateur.

De l’art. 5 – RENONCIATION OU INTERRUPTION
Si l’affréteur a l’intention de résilier le contrat, il doit en informer dans les plus brefs délais l’armateur, qui restituera l’acompte reçu selon les modalités suivantes:
• Remboursement total de l’acompte avec préavis de rétractation au moins 45 jours avant la date d’embarquement.
• Remboursement de 50% de l’acompte avec un préavis d’au moins 30 jours avant l’embarquement.
• Aucun remboursement à partir de 15 jours avant l’embarquement.

De l’art. 6 – ASSURANCE
Il appartient au propriétaire d’assurer le bateau contre tous les risques de navigation. L’armateur est titulaire d’une police d’assurance avec une couverture adéquate contre la responsabilité civile du transporté.

De l’art. 7 – ÉQUIPAGE
Le propriétaire livrera le bateau avec un équipage régulier dont le salaire sera entièrement à sa charge. Le commandant aura l’obligation d’exécuter tout ordre ou directive émis par toute autorité et pourra, à sa seule discrétion, dérouter la navigation afin d’assurer la sécurité des passagers.

De l’art. 8 – ITINÉRAIRES
L’utilisation du bateau est limitée au golfe de Naples et à Salerne. L’affréteur a le droit de faire exécuter le programme de croisière et de navigation tel qu’établi au moment de la réservation, de manière compatible avec les conditions météorologiques, qui seront évaluées exclusivement par le capitaine, ainsi que la sécurité du port et de son mouillage.

De l’art. 9 – MODE ET LIMITES D’UTILISATION DE L’UNITE – INTERDICTIONS
L’affréteur s’engage à ne pas sous-louer et / ou céder le bateau à des tiers pour quelque raison que ce soit et déclare utiliser le bateau exclusivement pour le plaisir, pour lui-même et / ou pour sa famille, ses invités ou le personnel de service. Le transport d’animaux, de passagers payés, de marchandises et de tout type de commerce est interdit. Le nombre de personnes à bord peut dans tous les cas dépasser le maximum autorisé par l’autorité maritime même au port. Il est également interdit de laisser monter à bord des étrangers sans l’autorisation du capitaine. L’affréteur ne pourra pas emporter à bord des médicaments (pas même pour un usage personnel), des armes, d’autres objets et documents dont la possession n’est pas autorisée conformément aux dispositions de la réglementation douanière et des lois italiennes. Il ne pourra pas se comporter contrairement au respect mutuel et aux bonnes pratiques. En cas de présence de mineurs à bord, l’affréteur sera entièrement responsable de leur sécurité, de leur conduite et en aucun cas ils ne pourront être laissés seuls sans la surveillance de leurs parents ou gardiens. L’unité, de par sa nature et sa structure, peut ne pas convenir aux personnes handicapées ou aux personnes souffrant de problèmes de santé graves. Le locataire, au moment de la réservation, doit informer la Société de sa pathologie pour une éventuelle vérification de compatibilité. De la même manière, les intolérances / allergies alimentaires doivent être signalées lors du processus de réservation. Toutes les personnes à bord, y compris les mineurs, doivent être en possession d’une pièce d’identité valide.

De l’art. 10 – FRAIS COURANTS
Les frais d’amarrage, les frais d’ancrage, la location de prises électriques et d’eau spéciales dans la marina, les taxes de séjour nationales pour l’entrée dans les parcs marins, les taxes de débarquement, les frais médicaux, sont les la responsabilité de l’affréteur.

De l’art. 11 – RETOUR
L’affréteur s’engage à restituer rapidement le bateau à l’armateur dans les délais et dans le port préétabli, à cet effet il conviendra avec le capitaine d’un itinéraire de retour de manière à assurer une livraison dans les délais avec une approximation raisonnable et donc en cas de prévisions météorologiques défavorables évidentes pour anticiper le retour. L’affréteur est tenu de restituer le bateau dans les mêmes conditions d’utilisation dans lesquelles il a été livré et s’engage à indemniser tout dommage, casse et brûlure au mobilier de bord, aux fournitures, aux frais de blanchisserie pour les tissus d’ameublement tachés et aux objets en usage. .


De l’art. 12 – DEFAUTS
Si, lors de la location et pour un acte non imputable à l’armateur, le bateau subit un dommage affectant son utilisation, le propriétaire sera tenu de remplacer le bateau par une de caractéristiques similaires ou supérieures.

De l’art. 13 – CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES INDÉSIRABLES
La Société n’assume aucune responsabilité pour les interruptions de la tournée qui pourraient avoir lieu en raison de conditions météorologiques défavorables et / ou des dispositions émises par les autorités maritimes.

De l’art. L4 – JURIDICTION
Tout litige concernant l’interprétation ou l’exécution de ce contrat sera soumis au tribunal de Torre Annunziata.

De l’art. 15 – RÉFÉRENCE AUX RÈGLES DE DROIT
Bien que cela ne soit pas expressément établi dans ce contrat, il est fait référence aux lois italiennes en vigueur.

Giuliani Charter
Giuliani Charter

VIVEZ UNE EXPÉRIENCE À LA MER POUR DÉCOUVRIR LE GOLFE DE NAPLES ET SALERNO

Une expérience unique et indélébile à vivre dans les passionnants scénarios offerts par le golfe de Naples et de Salerne et à partager avec votre partenaire, votre famille ou vos amis. Nous nous chargeons de recréer la bonne ambiance.

Ensemble, nous naviguerons sur les vagues de la mer Méditerranéen et nous plongerons dans des lieux de vacances célèbres et des criques naturelles fascinantes, le tout avec des histoires et des légendes envoûtantes. Au cours des excursions en bateau exclusives, nous visiterons l’île de Capri, Sorrente, Positano, Amalfi et de nombreuses autres attractions touristiques. Choisissez l’itinéraire que vous souhaitez, nous vous attendons à bord.